星期日, 六月 28, 2009

變形金剛評上評



家明雜感﹕變形金剛愈來愈醜



【明報專訊】兩年前第一眼看見《變形金剛》(Transformers),已覺得那些機械人很醜陋。好端端一個日本動畫給荷李活去改編,摒棄機械人的經典造型,新設計被CGI牽着鼻子走,弄得過於複雜、過猶不及。


這個「家明」究竟是什麼來歷?

我也是看第一代變形金剛長大的,我可以理解上一代的人對新系列有點難以接受。你可以不喜歡,可以報以劣評,但可不可以拿些真正的point出來?而並非只是拿些似是而非的理由?

首先,說「好端端一個日本動畫給荷李活去改編」,說起來好像是荷李活把變形金剛玷污了。麻煩你查查資料,第一代的Transformers故事美日合作開發的。當年香港電視台先播映的,是美版的Transformers,日版是稍後才播映的。如果這個「家明」閱歷夠深,應該會知道Transformers並非純粹是日本人的創作。難道他只看過九十年代的日版《變形金剛》?

新系列的Transformers,最具爭議的,當然是機械設定了。我想,在上集Transformers的機設定案時,其爭議性也應該在製作班子預料之中。我在這方面卻是比較open mind的。要是太像上一代的設計,又會不會給人一種老套、過時的感覺?Over detail可以說是弱點,也可以說是風格。我覺得,新系列的機設,問題反而是很多配角都沒有讓人容易辨認的特徵,像柯柏文的藍色胸部,或大黃蜂的黃色身軀。於是,在激烈的打鬥中常分不清誰是誰。跟很多人一樣,這個家明中了先入為主的毒,不能跳出框框,哪來創意?

另一點是叫人氣結的,是他說大黃蜂,星星叫等角色的情感行為「不合理」。喂喂!科幻片哪有人跑去追究合不合理的。即使是在上一代的Transformers故事中,全部角色都是極人性化,性格鮮明的。以前看電視,也不知見過星星叫做了多少次「反骨仔」。 Transformers的人性化,Terminator的冷冰冰,都是貫徹其一向的設定而已,沒有錯對好壞,只有個人愛惡。

只懂把自己不喜歡的地方拿來當作弱點,又不做資料搜集,有資格寫影評嗎?

星期六, 六月 20, 2009

Touch Screen 好麻煩

雖說我很喜歡Nokia N97,但我其實一向對Touch Screen的態度是有保留的。原因好簡單,屏幕,主要是用來「看」的。觸屏令屏幕變成了輸入裝置,但沒有改變「看」的功能。觸屏常被手指或筆尖等觸碰,會留下指模和刮痕,影響被顯示的影象。而且屏幕一向都是頗貴的東西,買回來用幾個月就變得傷痕累累,怎樣說也不能接受吧。

手提電話的觸屏還有另一煩惱,就是每當你聽電話時,你的耳朵必會「印」在屏幕上,之後就會留下一個「耳印」,所以每次聽完電話都要拿紙巾來抹抹抹,好累。

所以面對N97,出機時必定要有Touch Screen 三寶:防花貼、手寫筆、免提,缺一不可。

觸屏電話的另一個煩惱,就是單手操作了。想象一下,在街上走著的時候,手電突然響起,但你的其中一隻手已拿著手提包,又或者在擁擠的地鐵中,一隻手握著扶手。這時,單手操作就變得極其重要。以前我很喜歡Palm Pilot,但因為它不能用單手操作,所以棄用了。幸好N97雖然設有QWERTY鍵盤,但觸屏上仍有提供傳統的12鍵鍵盤,即使要傳中英文短訊也不成問題。


Nokia N97 的香港天氣Widget

千呼萬喚的N97終於在開售日的第二天就到手了。想post些什麼上來慶祝一下,但礙於太多人已經做了unboxing 或 demo,所以就改為示範一下香港獨有的天氣widget.

N97的Home Screen跟以往的型號不同,它可以按用家的要求放上不同的,叫Widget的方塊,Widget各有不同的功能,由應用程式捷徑,到顯示即時新聞都有。香港版的N97就附贈了香港天氣Widget,資料由香港天文台直接提供,而且相當漂亮,可謂誠意十足。

星期二, 六月 09, 2009

中國愈河蟹,香港愈繁榮

河蟹是大陸特產,很快,大陸全部電腦都會被河蟹。到時,所有大陸人,不單看不到生果報,CNN,MSN, Facebook,Google。即使寄個電郵,或者在留言板留個言,只要內容中有「6」與「4」字,都會被「河」和「蟹」字取代。很快其他字例如「平」、「反」、「草」、「泥」、「馬」、「豆」、「腐」、「渣」、「法」、「輪」、「功」、「西」、「藏」、「達」、「賴」等字、甚至其同音字都會被河蟹掉。一個電郵會變成密碼一樣,到時亙聯網通訊會崩潰。這樣,中國城市就好難追過香港了。